domingo, 30 de junio de 2013

[Tradu] Myojo 2013.08 Okamoto Keito

Otra~ Keito porque es Keito y sobran los motivos. Lo siguiente en mi lista enorme debería llegar pronto, a ver si es verdad orz
Keito es taaaaaaaaaaaaaaaan japonés para algunas cosas... y tan nena para otras XD


MYOJO 2013.08
OKAMOTO KEITO

ESPAÑOL
Con una habitación limpia y comida casera, ¿¡acabaría imaginando nuestra vida de recién casados!?
Me gustan las chicas femeninas. Prefiero que lleve faldas a pantalones. Por eso, también cuando vaya a su casa quiero pensar “Como esperaba, es la habitación de una chica~”. Que tenga la cocina ordenada, que tenga siempre fruta y verdura, ¿no parece que se convertiría en una buena esposa? Si se diera cuenta de que se le ha caído pelo, que sacara un aspirador de mano y lo limpiara rápido. Pero si realmente me gusta, creo que la perdonaría aunque estuviera un poco desordenado.... O más bien, creo que acabaría diciendo “¿Te ayudo a limpiar?”. Sinceramente, ¡he ido a ordenar habitaciones de chicos a los que no se les da bien ordenar! Pero como última medida. Si dependiera de mí sería un problema (risas).


Soy una persona muy nocturna, por eso una cita por la mañana... lo siento mucho. Estaría bien llegar a su casa hacia la tarde. Entonces le diría “Como había una floristería cerca...” y le daría un ramo de flores como regalo. Si viniera a recibirme con su ropa suave y mona de estar por casa, me emocionaría. Desde dentro llegaría flotando un ligero olor a curry. Ella diría “Le he puesto mucha carne” si lo cocinara como me gusta, me emocionaría mucho. Y después de comer, nos sentaríamos en el sofá a ver DVDs. Odio que me hablen mientras los veo, como “¿Qué va a pasar?”, así que me gustaría que prestara atención. Ya hablaremos tranquilamente sobre las impresiones cuando acabe la película


ENGLISH
With a clean room and home-made food, I’d end up thinking about our new-wed life!?
I like feminine girls. I rather her wearing skirts to pants. So I want to think “As expected, it’s a girl’s room” when I go to her house. With a tidied kitchen, always with fruits and vegetables, wouldn’t you think she’ll become a good wife? If she realizes some hair fell, tidying it up fast with a hand cleaner. But if I really like her, I think I’d forgive it being a bit unclean... Rather, I think I’d say “Should I help you to clean?”. Really, I’ve gone to tidy up rooms of boys who can’t clean! As a last measure. If she counts on me, it’d be a problem (laughs).

I’m a very night person, so a morning date... I’m sorry. It’d be ok to arrive to her house in the evening. Then I’d say “I passed by a flower shop so...” and give her a bouquet as a present. If she receives me with her cute fluffy room clothes I’d get excited. A light smell of curry would float on the air from the room. She’d say “I put a lot of meat” if she cooks it as I like, I’d be deep impressed. After eating, we’d seat on the sofa to watch DVDs. I hate a lot when people talks to me while watching them, like “What will happen now?” so I’d like her to watch it carefully. We’d talk calmly about our impressions when the movie ends




¡Saludaría entre el signo de V! Es lo que hago normalmente en el monitor de casa de un amigo.

I’d say hi between V sign! I usually do that on my friends intercom’s screen.






ESPAÑOL
Habitación ideal de chica
Una habitación con aroma diferente a la mía por el color
Estaría bien una habitación natural, con las cortinas y sábanas en blanco. Con la idea de tener siempre flores encima de la mesa. Si tuviera aroma a lavanda, me gustaría aún más. La verdad es que este diseño se parece al de mi habitación. ¡Si tuviera un ordenador de sobremesa, un piano eléctrico, una guitarra y todo fuera marrón, sería igualita! Pero si se pareciera tanto, me sentiría demasiado cómodo y no querría volver a casa. 

ENGLISH
Ideal girl room
A room like mine, with aroma, in a different color
It’d be nice that it has a pure-white natural taste, curtains and sheets. With flowers always on the table. If it has lavender aroma, I’d like it even more. Honestly, this design is like my room’s. If it had a desktop computer, an electric piano, a guitar and everything were brown, it’d be the same! But if it’s too similar, I’d feel too comfortable and wouldn’t want to go back home. 



Traducción/Translation: Matsu

6 comentarios:

  1. Kyaaaa Matsu muchas gracias por la traduccion, ese Keito hermoso!!! *o*

    ResponderEliminar
  2. La verdad, estas respuestas me las esperaba completamente de keito , parece inflexible en algunas cosas pero me alegro de que tenga ya bien definida a su tipo de chica. XD LOL ya le fue a arreglar la casa a Yabu, que maniático. Yo nunca podría estar con keito u.u las chicas femeninas y ordenadas le pegan mucho pero yo de ordenada me falta bastante.
    Gracias Matsupor la traducción.

    ResponderEliminar
  3. hahahaha después de leer esto siento que mis posibilidades con Keito se esfumaron por completo x'DD Lo de las faldas no se me da mucho que digamos solo cuando se me antoja, cosa que es muy rara en mi. Habitación ordenada -ve su habitación- mejor pasemos a lo siguiente. xDD
    Curry con carne?, yo no como carne x'DDD
    Bueno, tendra que aprender a quererme como soy ~ ahaha

    Gracias por la tradu. la ame!! No he parado de reír!

    ResponderEliminar
  4. Es un chico muy lindo, me gusto lo de "creo que la perdonaría aunque estuviera un poco desordenado.... O más bien, creo que acabaría diciendo ¿Te ayudo a limpiar?”, que mono ^^

    Gracias por la tradu Matsu =)

    Yuko "I LOVE JUMP"

    ResponderEliminar
  5. Que tierno *-*
    Es odioso que te hablen y te pregunten mientras estás viendo una película, una serie o un programa cualquiera... lo comprendo, lo comprendo. (<-- asiente con la cabeza) yo también lo odio.

    Es un chico que presta mucha atención a la limpieza, el olor, los detalles... o esa sesación me ha dado xD

    Muchas gracias por la tradu! *3*

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mejor no mires nada conmigo, que yo lo comento TODO XD será que me gusta hablar LOL

      Keito es más mujer que yo y que mucha otra gente .___. pero eso le hace adorable también, es raro~

      Gracias por comentarlo todo ;______;

      Eliminar